miércoles, 18 de agosto de 2010

LLEGIR SENSE LLEGIR

Portar material en altres llengües a l’escola ens pot ajudar a practicar la lectura (i l'escriptura). Diaris, revistes, llibres infantils, còmics,… quan més exòtic sigui l’idioma en que estiguin escrits, millor. Jugant a mitges amb la lògica i la imaginació, segur que els alumnes seran capaços de fer-ne la seva traducció. Si en dubteu, us deixo un parell d'exemples: una fitxa de matemàtiques en xinès i un còmic en anglès. Oi que tots ens veuríem amb cor de fer-ne una traducció sui generis? Quan llegim, avançar mentalment mitjançant hipòtesis el que ens podem trobar ens ajuda a guanyar fluïdesa. És important que abans de llegir un text l'alumne en miri les il.lustracions, fotografies, forma,... Abans de llegir ni una sola lletra ja hauria de tenir unes mínimes idees de què es trobarà en el text que té al davant.



No hay comentarios:

Publicar un comentario